
Paus Benedictus XVI - 21 augustus 2011
Majesteit,
Zeer geachte nationale, regionale en lokale autoriteiten,
Heer kardinaal, aartsbisschop van Madrid en voorzitter van de Spaanse Bisschoppenconferentie,
Heren kardinalen en broeders in het bisschopsambt,
Beste vrienden,
Het ogenblik is gekomen om afscheid te nemen. Deze in Madrid doorgebrachte dagen, met een zo talrijke vertegenwoordiging van jongeren uit Spanje en de hele wereld, zullen diep in mijn geheugen en mijn hart blijven gegrift.
Majesteit, de Paus heeft zich in Spanje zeer thuis gevoeld. Ook de jongeren, hoofdrolspelers van deze Wereldjongerendagen zijn in de voorafgaande dagen hier en in zeer veel Spaanse steden en plaatsen die zij hebben kunnen bezoeken, heel goed ontvangen. Ik dank u, Majesteit, voor de hartelijke woorden en dat u mij hebt willen begeleiden, zowel bij mijn aankomst, als nu bij mijn vertrek. Ik dank de nationale, regionale en lokale autoriteiten, die met hun medewerking hun invoelingsvermogen met betrekking tot deze internationale gebeurtenis hebben getoond. Ik dank de duizenden vrijwilligers die een goed verloop van alle activiteiten van deze ontmoeting mogelijk hebben gemaakt: de verschillende literaire, muzikale, culturele en religieuze manifestaties van het ‘Festival joven’, de catechesen van de bisschoppen en de onderdelen die door de opvolger van Petrus werden voorgezeten. Ik dank de veiligheidstroepen en ordediensten, evenals hen die hebben meegewerkt door de meest verschillende diensten te verlenen: van de zorg voor de muziek en de liturgie tot het vervoer, de geneeskundige bijstand en het eten en drinken.
En ik mag niet verzuimen met heel mijn hart de jongeren te danken dat zij naar deze Wereldjongerendagen zijn gekomen, voor hun vreugdevolle, enthousiaste en intense deelname. Tot hen zeg ik: mijn dank en complimenten voor het getuigenis dat jullie hebben gegeven in Madrid en de andere Spaanse steden waar jullie zijn geweest. Ik nodig jullie nu uit om in iedere hoek van de wereld de vreugdevolle en diepe geloofservaring te verspreiden die jullie in dit nobele land hebben beleefd. Geef jullie vreugde door, vooral aan hen die hadden willen komen, maar dat om verschillende redenen niet hebben kunnen doen, aan allen die voor jullie hebben gebeden en aan hen wier hart is geraakt door deze dagen. Help met jullie nabijheid en getuigenis jullie vrienden en kameraden te ontdekken dat Christus liefhebben leven in volheid is.
Met deze gedachten vertrouw ik alle kinderen van dit nobele land toe aan de voorspraak van de Maagd Maria, onze Moeder in de hemel, en zegen ik hen met liefde. Moge de vreugde van de Heer uw harten altijd vervullen. Ik dank u.