Al hebben wij ook hier beneden een vaderland, dat ons aan het hart ligt en dat wij met trouwe liefde moeten dienen,
H. Thomas van Aquino, Summa Theologiae. IIa IIae, q. 101, a. 1. het blijft toch het land van onzen aardse pelgrimstocht; een vaderland, waar wij in de tijd doorheen trekken, op onzen levensweg met zijn blijde en droeve gebeurtenissen voor ons persoonlijk bestaan en voor de maatschappelijke en burgerlijke gemeenschap, met zijn noden en zijn steun van vrienden en medeburgers, onder het bewaken en verdedigen van ons geboortehuis, onder het najagen van een voorspoed of een aanzien, die voorbijgaan met de gedaante dezer wereld.
Vgl. 1 Kor. 7, 31
Wij hebben hier geen vaste woonstede, maar wij reikhalzen naar de toekomstige.
Vgl. Hebr. 13, 14
Hierboven, hoger op, daar is ons blijvend vaderland zijn wij geboren, dààrheen maken wij de tocht met alle broeders in geloof en hoop, saamverbonden door die liefde welke het geloof en de hoop, evenals de rijkdom en de armoede de kennis en de onkunde te boven gaat; door die liefde, welk geheel goedertieren is en verheugd over de waarheid alles verdraagt, alles gelooft, alles hoopt, alles duldt, en daardoor onze broeders aantrekt en hen met zich meevoert, om hen voor eeuwig onze gezellen te maken in de hemel, in het zalig aanschouwen van God, ja, dàt wil de medewerking aan het doel van de Kerk en aan de redding der zielen bereiken. Dàt is het geestelijk arbeidsveld van de Katholieke Actie in de tegenwoordige tijd.