• Database vol kerkelijke documenten
  • Geloofsverdieping
  • Volledig in het Nederlands
  • Beheerd door vrijwilligers

Zoeken in kerkelijke documenten en berichten

x
en mijn verzoek geldt het kind dat ik hier in de gevangenis heb verwekt. Ik bedoel Onesimus,
Bekijk vers 10 in zijn context
(Nieuwe Testament » Filemon)
 
die u in het verleden bijzonder weinig voordeel heeft opgeleverd, maar die nu terdege nuttig is, zowel voor u als voor mij.
Bekijk vers 11 in zijn context
(Nieuwe Testament » Filemon)
 
Ik stuur hem terug naar u en met hem heel mijn liefde.
Bekijk vers 12 in zijn context
(Nieuwe Testament » Filemon)
 
Gaarne had ik hem hier gehouden, als uw plaatsvervanger, om voor mij te zorgen in mijn gevangenschap voor het evangelie.
Bekijk vers 13 in zijn context
(Nieuwe Testament » Filemon)
 
Maar ik wil niets doen zonder uw instemming, ik wil niets afdwingen, uw goedheid moet zich spontaan kunnen uiten!
Bekijk vers 14 in zijn context
(Nieuwe Testament » Filemon)
 
Misschien was dat wel de reden waarom hij een tijd lang bij u is weg geweest: dat ge hem voorgoed terug zoudt krijgen,
Bekijk vers 15 in zijn context
(Nieuwe Testament » Filemon)
 
nu niet meer als slaaf, maar als veel meer dan een slaaf, als een geliefde broeder. Dat is hij voor mij al helemaal, hoeveel meer dan voor u, als mens en als christen.
Bekijk vers 16 in zijn context
(Nieuwe Testament » Filemon)
 

Document

Naam: HEILIGE SCHRIFT
Willibrordvertaling 1975
Soort: Heilige Schrift
Datum:
Copyrights: © 1975, KBS Boxtel / Uitg Emmaus Brugge
Bewerkt: 7 november 2019

Opties

Internetadres
Startpagina van dit document
Inhoudsopgave van dit document
RK Documenten wordt mogelijk gemaakt door donaties van gebruikers.
© 1999 - 2024, Stg. InterKerk, Schiedam, test